Happy International Translation Day
We'd like to extend a gracious "thanks" to all of our amazing translators and interpreters,
and all linguists around the world. We appreciate all that you do.
To celebrate, here are three fun language quotes:
"The world cannot be translated; it can only be dreamed of and touched." - Dejan Stojanović
Stojanović is a poet, writer, essayist, philosopher, bussinessman and former journalist.
Walter Benjamin was a philosopher and cultural critic, most well known for his essay, "The Task of the Translator." Benjamin's essay holds the idea that translation is a form of artistic writing, observing what happens when one language passes into another.
Rita Mae Brown is a writer and activist.
The above quote can actually be found in her 1988 writers manual, "Starting from Scratch."
About International Translation Day:
International Translation Day is celebrated once a year on the 30th of September, which is the feast day of Saint Jerome. Saint Jerome is best known for translating the Bible into Latin way back during the 4th century. He is also known as the "patron saint of translators." In 1953, the International Federation of Translators (FIT) was established. Since FIT's inception, translators and interpreters were encouraged to celebrate Saint Jerome's feast day, but it wasn't until 1991 that FIT's Public Relations Committee officially launched International Translation Day as a holiday to be celebrated internationally and annually.
On this day, linguists are celebrated for their profession. Without translators' and interpreters' continuous contributions, we would be unable to communicate with people around the globe, or even communicate with linguistically diverse individuals within our own nation. Translators and interpreters help us connect with others, whether that be through voice, text or video, every day.